Nieznośna lekkość bytu
Wydana po raz pierwszy w 1984 roku Nieznośna lekkość bytu jest najsłynniejszą powieścią Milana Kundery oraz swego rodzaju ukoronowaniem jego twórczości. Zbiegają się w niej wszystkie tematy, do których pisarz w swojej twórczości nieustannie powraca. Splot życiorysów kilku postaci (i psa), które na różne sposoby dochodzą do wniosku, że jedynym, co zostaje im dane jest właśnie tytułowa lekkość. Głównym problemem, który interesuje Kunderę w tej książce jest kwestia przypadku jako czynnika, który determinuje ludzkie losy. Miłość jest przypadkiem. To przypadek decyduje, że zakochujemy się właśnie w tej, a nie w innej osobie. Przypadek decyduje również o tym, czym zajmujemy się przez całe życie, kim jesteśmy, z jakimi ludźmi się stykamy. W epoce totalitaryzmu zaś czynnik losowy jest tym bardziej paradoksalny, im bardziej wszechwładny ustrój stara się go wyeliminować i narzucić obywatelom sztuczne ograniczenia. Pomiędzy tymi dwoma żywiołami - prawdziwym i wymyślonym - poszczególne biografie wirują jak folia na wietrze. Sposób w jaki napisana jest Nieznośna lekkość bytu doskonale koresponduje z tematem - napisana jest lekko, pozornie chaotycznie. Wypełniona stwierdzeniami o charakterze ogólnym, których nie można traktować inaczej niż jako stwierdzenia właściwie nieważne... Wtedy, w Paryżu, Milan dał mi rękopis Nieznośnej lekkości bytu. Przeczytałam go z ogromnym przejęciem. Nie tylko przypomniało mi to moje doświadczenia z Pragi w 1968 roku, ale jakoś niebywale korespondowało z emigracją i polskim Sierpniem. Wydawało mi się, że w tej powieści zawarta jest suma doświadczeń, które mogą być cenne dla polskiego czytelnika, i spytałam Kunderę, czy zgodzi się, bym przetłumaczyła powieść na polski. Zgodził się z entuzjazmem, a potem bardzo uważnie przeczytał przekład, chociaż polskiego nie zna, więc nie mógł ocenić jego jakości. Agnieszka Holland, Newsweek Milan Kundera (ur. 1929) - jeden z najbardziej znanych pisarzy czeskiego pochodzenia. Uczestnik Praskiej Wiosny. Dwukrotnie wstępował i zostawał wydalany z Czeskiej Partii Komunistycznej. W 1975 roku wyemigrował do Francji. W 1981 roku przyjął obywatelstwo francuskie. W 1990 roku opublikował swoją ostatnią powieść w języku czeskim. Od tej pory pisze tylko po francusku i nie pozwala tłumaczyć na język ojczysty swoich nowych książek. Do najbardziej znanych dzieł Kundery należą powieści: Żart (wyd. 1967), Śmieszne miłości (1970), Księga śmiechu i zapomnienia (1978), Nieznośna lekkość bytu (1984) oraz Nieśmiertelność (1990), a także esej Sztuka powieści (1986).
Wydawnictwo: W.A.B.
Rok wydania: 2024
EAN: 9788383196800
Strony: 384
Format: 13.5x20 cm
Oprawa: miękka
Produkty oznaczone w następujący sposób: Wysyłka w 24h są dostępne w księgarni od ręki i są wysyłane do Klientów zwykle tego samego dnia. Istnieje również możliwość złożenia zamówienia z odbiorem osobistym w księgarni stacjonarnej przy 1328 Duke Street w Glasgow, G31 5QG. Zamówienia złożone w czasie otwarcia księgarni są zwykle dostępne do odbioru w mniej niż godzinę.
Koszt wysyłki od £3.90, więcej informacji: Koszty wysyłki
DARMOWA WYSYŁKA ZAMÓWIEŃ POWYŻEJ £35.00
Zamówienia złożone (i zapłacone) w dni powszednie (od poniedziałku do piątku) do godziny 12.00 są wysyłane tego samego dnia (dotyczy produktów oznaczonych: "wysyłka w 24h"). Zamówienia złożone w dni powszednie po godz. 12.00, w soboty, w niedziele oraz w święta będą realizowane następnego dnia roboczego.
Oferujemy również doręczenie zamówienia w ciągu 1-2 dni roboczych (zwykle na następny dzień roboczy) kurierem Parcelforce Express24 UWAGA: usługa niedostępna dla następujących kodów pocztowych: AB33-38, AB45, AB52-56, BT, FK17-21, GY, HS, IM, IV, JE, KA27-28, KW, PA20-49, PA60-78, PH17-26, PH30-44, PH49-50, TR21-25, ZE, oraz pozostałych znajdujących się poza obszarem UK mainland. Zamówienia z wysyłką kurierską złożone (i zapłacone) w czwartki po godz. 12.00 są wysyłane w piątek i dostarczane najwcześniej w poniedziałki! Zamówienia złożone (i zapłacone) w piątki po godz. 12.00 są wysyłane w poniedziałek i dostarczane najwcześniej we wtorki!